El dia 26 d’abril l’aviació combinada italiana i alemanya arrasa Gernika. L’ús
dels bombardejos indiscriminats contra la població civil ja s’havia utilitzat a
la campanya del nord, en més ciutats com Durango. El bombardeig de Gernika és
un fet de poca transcendència militar, però amb una gran importància
ideològica. Gernika és el símbol de l’autonomia dels bascos, allí creix el
roure que representa les llibertats comuns.
Mola, el General encarregat de la campanya del Nord disposava de la
cobertura aèria de la Legió Còndor alemanya, comandada pel tinent coronel
Wolfram Von Richthofen, cosí del Baró Roig. Von Richthofen, que dirigirà més
tard la invasió nazi de Polònia, utilitzà la Legió Còndor per assajar les
tècniques del bombardeig en picat i el bombardeig de saturació, que s’incorporarà
posteriorment a la Blitzkrieg durant
la Segona Guerra Mundial. Von Richthofen era un comandant professional exigent
i metòdic que estava fermament convençut de la utilització del terror. Va
aconsellar a Mola: “No és irracional cap
mesura capaç de destruir la moral de l’enemic i és preferible fer-ho ràpidament”.
Aquella mateixa nit, el 25 d’abril, Mola va llençar la següent advertència al
poble basc: “Franco está a punto de
asestar un golpe poderoso contra el que toda resistencia es inútil. ¡Vascos!
Rendíos ahora y ahorraréis el sacrificio de vuestras vidas”. A primeres
hores de la tarda al dia següent, dia de mercat
la Legió Còndor va atacar Gernika. El temps era bo i la visibilitat era
excel·lent. Els Savoia-79 i Heinkel-111 van metrallar i bombardejar per
sorpresa, davant del terror de la població. Després va arribar una onada de
Junkers-52. Gernika està indefensa i no està en la línia de avenç cap a Bilbao.
En el poble no va quedar pedra sobre pedra i més d’un centenar de persones van
morir en el vil atac. Diversos centenars resulten ferits. La ciutat es
convertirà en el símbol mundial de les atrocitats de la guerra.
Tan brutal va ser el resultat de l’impune ataca aeri d’un nucli urbà sense defenses que els protagonistes ho negaran. Les dimensions de l’atrocitat comesa es van intentar pal·liar amb propaganda franquista que negava tota responsabilitat en el succés. Així ho recull Paul Preston en La Guerra Civil Española (pàgines 185 i següents). El 28 d’abril de 1937 es publicava al diari The Times la crònica del periodista George Steer.
Tan brutal va ser el resultat de l’impune ataca aeri d’un nucli urbà sense defenses que els protagonistes ho negaran. Les dimensions de l’atrocitat comesa es van intentar pal·liar amb propaganda franquista que negava tota responsabilitat en el succés. Així ho recull Paul Preston en La Guerra Civil Española (pàgines 185 i següents). El 28 d’abril de 1937 es publicava al diari The Times la crònica del periodista George Steer.
Gernika, la ciutat més
antiga del poble basc i el centre de la seva tradició cultural, ha quedat
completament destruïda per una incursió aèria rebel. El bombardeig d’aquesta
ciutat oberta, situada a una gran distància del front, va durar exactament tres
hores i quart, durant les quals una poderosa flota aèria composada per tres
tipus d’aparells alemanys, bombarders Junker i Heinkel i caces Heinkel,
descarregà de forma ininterrompuda bombes de fins mil lliures de pes i, segons
es calcula, més de tres mil projectils incendiaris d’alumini de dos lliures de
pes cadascun. Els caces, mentrestant, efectuaven passades en vol rasant sobre
el centre de la ciutat i metrallaven a la població civil que cercaven refugi.
Quan la periodista nord-americana Virginia Cowles va visitar Gernika
aquestes van ser les seves impressions:
Quan vam arribar a Gernika
només vam trobar un caos de bigues de fusta i totxos, com si es tractes de les
excavacions d’una antiga civilització. Amb prou feines es veien tres o quatre
persones pels carrers. Un vell remenava les ruïnes. Acompanyada per Rosalles
[encarregat de la premsa franquista], el meu oficial d’escolta, em vaig apropar
i li vaig preguntar si havia estat en la ciutat quan va ser destruïda. Va
assentir amb el cap i, al preguntar-li que havia succeït va aixecar els braços i ens va explicar que el cel estava negre d’avions:
“Avions –va dir- italians i alemanys”. Rosalles estava atònit. “Gernika va ser
incendiada”, li va contradir amb vehemència. Però el vell es va mantenir en la
seva postura, i va insistir que després de quatre hores de bombardeig quedava
molt poc que incendiar. Rosalles em va portar a part: “Es un rojo”, em va
explicar indignat. Un parell de dies més tard, xerràvem ab uns oficials de l’estat
major. Rosalles els va explicar el nostre viatge al llarg de la costa i va
comentar l’incident de Guernika. “La ciutat estava plena de rojos –va dir-
Volien fer-nos creure que va ser bombardejada, i no incendiada”. L’oficial més
alt va replicar: “Doncs clar que va ser bombardejada i la vam bombardejar i la
vam bombardejar, i bé, per què no?”. Rosalles el mirava amb la boca oberta, i
quan tornàvem en el cotxe em va dir: “Crec que jo no escriuria sobre aquest
tema, si estigues en el seu lloc”.
Els franquistes intentaran endebades convèncer a la premsa internacional
que han estat els republicans en retirada els que han dinamitat el poble, i els
alemanys afirmaren no saber-ne res. Però els testimonis són incontestables.
Gernika es converteix en un cementiri de civils, en un crit descarnat que
Picasso traslladarà al llenç, i també en una arma diplomàtica de la República,
en un símbol de la resistència. Però també és un exemple del que els succeirà
als que s’oposin a Franco.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada